2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

se déconnecter to disconnect

Se déconnecter (to disconnect) Portuguese: A expressão "se déconnecter" é usada em francês para falar sobre desconectar-se de um dispositivo, como um computador ou uma conta de rede social.

Em português, "se desconectar" tem o mesmo significado.

French: Pour décrire "se déconnecter", on peut dire : "Je vais me déconnecter." (Pronúncia: [ʒə vɛ me de.

konnekte]).

Isso significa "Eu vou me desconectar." Exemplo 1: Portuguese: Quando você terminar de usar o computador, não esqueça de "se desconectar" do seu e-mail.

French: Quand tu as fini d'utiliser l'ordinateur, n'oublie pas de "te déconnecter" de ton e-mail.

(Pronúncia: [kɑ̃ ty a fini dy.

ti.

li.

ze l‿ɔʁ.

dinateʁ, nubli pa də tə de.

konnekte də tɔ̃ e.

mɛl]) Exemplo 2: Portuguese: Você sabe como "se desconectar" do Wi-Fi? French: Sais-tu comment "te déconnecter" du Wi-Fi? (Pronúncia: [sɛ ty kɔ.

mɑ̃ tə de.

konnekte dy Wi-Fi?]) Expressão Importante: Portuguese: Para "se desconectar" corretamente, você deve clicar no botão de desconexão.

French: Pour "se déconnecter" correctement, tu dois cliquer sur le bouton de déconnexion.

(Pronúncia: [puʁ se de.

konnekte kɔʁ.

ɛkt.

mɑ̃, ty dwa kli.

ke syʁ lə bu.

tɔ̃ də de.

kɔ.

nɛk.

sjɔ̃]) Lembre-se de que "se déconnecter" é um verbo reflexivo, o que significa que funciona com pronomes reflexivos como "me", "te", e "se".

Exemplo Final: Portuguese: Eu sempre "me desconecto" antes de dormir.

French: Je "me déconnecte" toujours avant de dormir.

(Pronúncia: [ʒə mə de.

konnekt tu.

ʒuʁ avɑ̃ də dɔʁ.

miʁ])