2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Saya berlangganan layanan streaming. Je m'abonne à un service de streaming.

Bien sûr ! Commençons avec l'expression "Saya berlangganan layanan streaming." 1. Saya (prononcé : [sah-yah]) signifie "je" en Indonesian.

C'est le pronom personnel utilisé pour parler de soi-même.

2. Berlangganan (prononcé : [ber-lan-gah-nan]) se traduit par "s'abonner".

Ce mot vient de la racine "langgan" qui signifie "abonnement".

3. Layanan (prononcé : [lah-yan-an]) signifie "service".

On peut l'utiliser pour parler de différents types de services, comme le service de streaming dans notre exemple.

4. Streaming (prononcé : [struh-ming]) est un mot emprunté à l'anglais.

En Indonesian, cela fait référence aux services comme Netflix ou Spotify, où vous pouvez regarder des films ou écouter de la musique en ligne.

Donc, "Saya berlangganan layanan streaming" signifie "Je m'abonne à un service de streaming" en français.

Exemple dans une phrase : "Setiap bulan, saya berlangganan layanan streaming baru." (prononcé : [se-tiap bu-lan, sah-yah ber-lang-ganan lah-yan-an stri-ming ba-roo]) signifie "Chaque mois, je m'abonne à un nouveau service de streaming." Autres exemples : - "Saya suka menonton film di layanan streaming." (prononcé : [sah-yah soo-kah menon-ton fe-lim dee lah-yan-an stri-ming]) signifie "J'aime regarder des films sur le service de streaming." - "Dia juga berlangganan layanan musik." (prononcé : [dee-ah joo-gah ber-lang-ganan lah-yan-an moo-sik]) signifie "Elle s'abonne également à un service de musique." En résumé, cette phrase simple vous montre comment parler de vos abonnements en utilisant des mots clés en Indonesian, tout en fusionnant avec le français pour mieux comprendre.