這道菜有多辣? เมนูนี้เผ็ดแค่ไหนครับ/ค่ะ
'這道菜有多辣?' (Zhè dào cài yǒu duō là?) หมายถึง "เมนูนี้เผ็ดแค่ไหนครับ/ค่ะ" ในภาษาไทย เรามักจะถามว่า "เมนูนี้เผ็ดมากไหม?" หรือ "เผ็ดเพียงใด?" เพื่อให้ทราบว่าอาหารนั้นมีความเผ็ดระดับไหน ในอาหารจีน ความเผ็ดมักจะมีหลายระดับ ตั้งแต่ไม่เผ็ดเลย (不辣 - bù là) จนถึงเผ็ดมาก (非常辣 - fēicháng là) ยกตัวอย่างเช่น ถ้าเราไปถามว่า "這道菜是辣的嗎?" (Zhè dào cài shì là de ma?) แปลว่า "เมนูนี้เผ็ดไหม?" ถ้าเขาตอบว่า "有一點辣" (Yǒu yīdiǎn là) แปลว่า "เผ็ดเล็กน้อย" สำหรับผู้ที่ชอบความเผ็ดอาจจะถามว่า "這道菜是不是非常辣?" (Zhè dào cài shì bù shì fēicháng là?) แปลว่า "เมนูนี้เผ็ดมากใช่ไหม?" ซึ่งถ้าเขาตอบว่า "是的,真的很辣!" (Shì de, zhēn de hěn là!) แปลว่า "ใช่, เผ็ดจริงๆ!" การเรียนรู้การถามเกี่ยวกับระดับความเผ็ดจะช่วยให้เราสามารถเลือกอาหารที่เหมาะสมกับความชอบของตนเองมากขึ้นค่ะ