2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | French

Pouvons-nous parler en personne ? เราสามารถคุยกันตัวต่อตัวได้ไหมคะ/ครับ?

ในภาษา French, วลี "Pouvons-nous parler en personne ?" (ปูวองนู พาร์เลอ ออง แปร์ซอน) แปลว่า "เราสามารถคุยกันตัวต่อตัวได้ไหมคะ/ครับ?" เป็นการถามอย่างสุภาพเพื่อเสนอให้มีการสนทนาอย่างเป็นส่วนตัว โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการข้อมูลหรือการสื่อสารที่ชัดเจนมากขึ้น ในการพูดคุยเรื่องนี้ คุณอาจเริ่มต้นด้วยการทักทาย เช่น - "Bonjour, comment ça va ?" (บงชูร์, คอมมอง ซ่า วา?) - สวัสดีค่ะ/ครับ สบายดีไหม จากนั้นคุณสามารถถามว่า - "Pouvons-nous parler en personne ?" (ปูวองนู พาร์เลอ ออง แปร์ซอน) - เราสามารถคุยกันตัวต่อตัวได้ไหมคะ/ครับ? ตัวอย่างการสนทนา: - A: "Salut, est-ce que tu as un moment ?” (ซาลู, เอส-เคอ ตู อา ออง โมมอง?) - B: "Oui, mais je préfère que nous parlions en personne." (วี, เมอ จือ เปรเฟร์ เคอ นู พาร์ลียง ออง แปร์ซอน.) – ใช่ค่ะ/ครับ แต่ฉันชอบให้เราคุยกันแบบตัวต่อตัว การใช้วลีนี้จะช่วยให้การสนทนามีความเป็นส่วนตัวมากขึ้นและเป็นมิตร คุณสามารถนำไปใช้ในสถานการณ์ต่างๆ ได้ เช่น ในที่ทำงานหรือเวลาที่ต้องการทำความรู้จักกับคนใหม่