2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | French

Pouvez-vous m'envoyer un message ? คุณช่วยส่งข้อความให้ฉันได้ไหมคะ/ครับ?

"Pouvez-vous m'envoyer un message ?" (พูเว ซู มองวาเยอ อึง เมซาจ) เป็นประโยคในภาษาฝรั่งเศสที่แปลว่า "คุณช่วยส่งข้อความให้ฉันได้ไหมคะ/ครับ?" ซึ่งเป็นคำถามที่สุภาพ ใช้เมื่อเราต้องการให้คนอื่นส่งข้อความหรือข้อมูลถึงเรา คำอธิบาย: - "Pouvez-vous" (พูเว ซู) แปลว่า "คุณสามารถ" โดยมีความหมายถึงการขอความช่วยเหลืออย่างสุภาพ - "m'envoyer" (มองวาเยอ) แปลว่า "ส่งให้ฉัน" - "un message" (อึง เมซาจ) แปลว่า "ข้อความ" ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้ในสถานการณ์ต่างๆ: 1. ถ้าคุณต้องการให้เพื่อนส่งรายละเอียดเกี่ยวกับงานที่คุณต้องทำ: คุณสามารถพูดว่า "Pouvez-vous m'envoyer un message avec les détails de notre projet ?" (พูเว ซู มองวาเยอ อึง เมซาจ อเวค เล่ เดตาย เดอ โนตร์ โปรเจต์) แปลว่า "คุณช่วยส่งข้อความที่มีรายละเอียดเกี่ยวกับโปรเจกต์ของเราให้ฉันได้ไหมคะ/ครับ?" 2. เมื่อคุณอยู่ในที่ประชุมและต้องการให้เพื่อนส่งข้อมูลดีๆ ที่พูดถึง: คุณอาจพูด "Pouvez-vous m'envoyer un message après la réunion ?" (พูเว ซู มองวาเยอ อึง เมซาจ อาเพร ลา เรอูนียง) แปลว่า "คุณช่วยส่งข้อความให้ฉันหลังจากการประชุมได้ไหมคะ/ครับ?" การใช้ประโยคนี้ไม่เพียงแต่ทำให้คุณฟังดูสุภาพ แต่ยังเป็นการฝึกพูดและเข้าใจภาษาฝรั่งเศสในชีวิตประจำวันอีกด้วย