2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

พูดคุยกับเจ้าหน้าที่ Parler avec le personnel

Bien sûr ! La phrase "พูดคุยกับเจ้าหน้าที่" signifie "Parler avec le personnel" en Thai.

Décomposons cela.

1. พูดคุย (pûut-khuy) : Cela signifie "parler" ou "discuter".

- Exemple: ถามซ้ำเดี๋ยวนี้พูดคุยกับเพื่อนของคุณ (thǎam sám dīawnī pûut-khuy gàp phêuuan khǎng khun) - "Dis à nouveau, parle avec ton ami".

2. กับ (gàp) : Cela signifie "avec".

- Exemple: คุณจะไปเดินเล่นกับครอบครัว (khun jà bpai dəən-lên gàp krôrp-krua) - "Tu vas te promener avec ta famille".

3. เจ้าหน้าที่ (jâo-nâa-thîi) : Cela signifie "le personnel" ou "l'agent".

- Exemple: เจ้าหน้าที่กำลังทำงานอยู่ (jâo-nâa-thîi gam-lang tham-ngaan yùu) - "Le personnel est actuellement en train de travailler".

En combinant tout cela, pour dire que vous souhaitez parler au personnel, vous pouvez dire : - "Je vais parler avec le personnel" -> "ฉันจะพูดคุยกับเจ้าหน้าที่" (chǎn jà pûut-khuy gàp jâo-nâa-thîi).

Pour utiliser ces phrases dans une conversation, voici un exemple : - Vous pourriez dire à une réceptionniste : "Excusez-moi, où puis-je parler avec le personnel ?" -> "ขอโทษครับ/ค่ะ ฉันสามารถพูดคุยกับเจ้าหน้าที่ที่ไหน?" (khǎaw-thôt khrap/khâ, chǎn sǎamǎat pûut-khuy gàp jâo-nâa-thîi thîi nǎi?).

C'est un bon début pour pratiquer vos conversations en Thai !