2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

พูดช้านิดนึงได้ไหม? Pode falar mais devagar?

Claro! Vamos aprender sobre a expressão 'พูดช้านิดนึงได้ไหม?' que significa 'Pode falar mais devagar?' em português.

Detalhes da expressão 1. พูด (pûut) : significa "falar".

- Exemplo: เขาชอบพูดภาษาอังกฤษ (khao chôp pûut phaa-săa ang-grìt) - "Ele gosta de falar inglês." 2. ช้า (chá) : significa "devagar".

- Exemplo: ขอถามอีกครั้งได้ไหม? พูดช้าๆ (kŏr thăam èek khráng dâi mái? pûut cháa-cháa) - "Posso perguntar de novo? Fale devagar." 3. นิดนึง (nít-neung) : significa "um pouco".

É uma forma de suavizar o pedido.

- Exemplo: ช่วยรอนิดนึงได้ไหม? (chûay rɔ̂ɔ nít-neung dâi mái?) - "Pode esperar um pouco?" 4. ได้ไหม (dâi mái) : significa "pode?" ou "é possível?".

É uma forma de fazer um pedido educado.

- Exemplo: มาช่วยได้ไหม? (maa chûay dâi mái?) - "Você pode vir ajudar?" Juntando tudo A frase 'พูดช้านิดนึงได้ไหม?' é uma maneira educada de pedir para alguém falar mais devagar.

Pronúncia: Pût chá nít neung dâi mái? Exemplos de uso 1. Quando você não entende algo que foi dito em uma conversa: - Você pode dizer: “พูดช้านิดนึงได้ไหม? ฉันไม่เข้าใจ.

” (Pût chá nít neung dâi mái? Chăn mâi khâo jai.) - Tradução : "Pode falar mais devagar? Eu não entendi." 2. Se você está aprendendo Thai e precisa de ajuda: - Utilize: “ขอโทษนะ! พูดช้านิดนึงได้ไหม?” (Khǎw thôht ná! Pût chá nít neung dâi mái?) - Tradução : "Desculpe! Pode falar mais devagar?" Resumo A expressão 'พูดช้านิดนึงได้ไหม?' é fundamental para os iniciantes no Thai, pois ajuda a melhorar a compreensão durante a conversa.

Use-a quando você precisar de tempo para entender melhor o que está sendo dito.