2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

첫 번째 우편은 무료인가요? O primeiro correio é grátis?

Claro! Vamos aprender sobre a frase '첫 번째 우편은 무료인가요?' (Cheot beonjje u-pyeon-eun muryoingayo?), que significa 'O primeiro correio é grátis?' em português.

Estrutura da Frase 1. 첫 번째 (Cheot beonjje) - primeiro - "첫" significa "primeiro" e "번째" significa "vez" ou "ordem".

Portanto, "첫 번째" significa "primeiro".

2. 우편 (U-pyeon) - correio - Esta palavra refere-se aos correios, como cartas, pacotes, etc.

3. 은 (eun) - partícula temática - Essa partícula é usada para marcar o sujeito da frase.

Neste caso, é o "correio" que estamos falando.

4. 무료 (Muryo) - grátis - Essa palavra indica que algo não tem custo.

5. 인가요? (ingayo?) - é? - Esta é uma forma educada de fazer uma pergunta, semelhante a dizer "é?" ou "isso é?" Exemplos de Uso 1. 첫 번째 우편은 무료인가요? (Cheot beonjje u-pyeon-eun muryoingayo?) - Tradução: O primeiro correio é grátis? - Uso: Você pode usar essa pergunta quando está verificando se um serviço de entrega oferece gratuidade para o primeiro uso.

2. 두 번째 우편은 얼마인가요? (Du beonjje u-pyeon-eun eolmaingayo?) - Tradução: Quanto custa o segundo correio? - Aqui, "두 번째" significa "segundo".

3. 지금 무료인가요? (Jigeum muryoingayo?) - Tradução: É grátis agora? - "지금" significa "agora", e você pode usar esta pergunta para saber sobre promoções.

Dicas para Aprender - Pratique a pronúncia: Separe as palavras e repita.

Por exemplo, "첫 번째" (Cheot beonjje), "우편" (U-pyeon).

- Faça perguntas: Tente formular suas próprias perguntas usando “인가요?” no final.

- Use aplicativos ou sites para aprender sobre serviços de correios na Coreia, para visualizar exemplos práticos.

Isso é um ótimo ponto de partida para suas interações em Coreano, especialmente se você está interessado em serviços de entrega!