2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

Setelah lewat jembatan After the bridge

Setelah lewat jembatan dalam bahasa Thai adalah "หลังจากข้ามสะพาน" (Lang-jaak kâam sà-phaan).

Penjelasan: Frasa ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu akan terjadi setelah melewati satu lokasi tertentu, yaitu jembatan.

Dalam konteks berjalan atau berkendara, frasa ini sangat berguna untuk memberi petunjuk arah.

Contoh: 1. "Setelah lewat jembatan, belok kanan." Dalam bahasa Thai, ini menjadi: "หลังจากข้ามสะพาน ให้เลี้ยวขวา" (Lang-jaak kâam sà-phaan hâi líaw-khwa).

2. "Ada warung makan setelah lewat jembatan." Dalam bahasa Thai, bisa dikatakan: "มีร้านอาหารหลังจากข้ามสะพาน" (Mee ráan aa-hǎan lang-jaak kâam sà-phaan).

Pelafalan penting: - Setelah (lang-jaak) - Lewat (kâam) - Jembatan (sà-phaan) Frasa ini akan membantu Anda dalam percakapan sehari-hari ketika meminta atau memberikan arah.

Semoga penjelasan ini bermanfaat!