2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

これをお持ち帰りできますか? Bisakah saya membawanya pulang?

Frasa 'これをお持ち帰りできますか?' (kore o omochikaeri dekimasu ka?) dalam Japanese berarti 'Bisakah saya membawanya pulang?'.

Ini adalah ungkapan yang sering digunakan ketika kita berada di restoran, kafe, atau toko ketika kita ingin membawa makanan atau barang yang belum selesai kita konsumsi atau kita ingin beli untuk dibawa pulang.

Penjelasan per bagian: - これ (kore) : berarti 'ini', digunakan untuk merujuk pada sesuatu yang dekat dengan pembicara.

- を (o) : ini adalah partikel yang menunjukkan objek dari kalimat.

Dalam konteks ini, itu menunjukkan bahwa 'ini' (makanan atau barang) adalah objek yang kita bicarakan.

- お持ち帰り (omochikaeri) : berarti 'membawa pulang'.

Ini merupakan kata kerja yang berarti membawa sesuatu ke rumah.

- できます (dekimasu) : artinya 'bisa' atau 'dapat'.

Ini menunjukkan kemampuan atau kemungkinan untuk melakukan sesuatu.

- か (ka) : ini adalah partikel yang digunakan untuk menandai pertanyaan dalam bahasa Jepang.

Contoh penggunaan: 1. Di restoran: Setelah makan, jika kamu ingin sisa makananmu dibawa pulang, kamu bisa bertanya, 'これをお持ち帰りできますか?' (kore o omochikaeri dekimasu ka?) kepada pelayan.

2. Di toko: Jika kamu membeli makanan yang sudah ditentukan untuk dibawa pulang, kamu bisa bertanya, 'これをお持ち帰りできますか?' (kore o omochikaeri dekimasu ka?) kepada kasir sebelum membayar.

Pelafalan penting: - これ (kore) - "ko-re" - お持ち帰り (omochikaeri) - "omo-chi-kae-ri" - できます (dekimasu) - "de-ki-ma-su" - か (ka) - "ka" Dengan memahami frasa ini, kamu bisa lebih mudah berinteraksi di tempat-tempat umum di Jepang.

Selamat belajar!