Người anh trai của tôi thích Kakak laki-laki saya suka.
"Người anh trai của tôi thích" (Ngoo-ee ahn trai koo-ah toy thik) artinya "Saudara laki-laki saya suka" dalam bahasa Indonesia.
Dalam kalimat ini, "Người anh trai" (Ngoo-ee ahn trai) berarti "Saudara laki-laki" atau "Kakak laki-laki".
Kata "của tôi" (koo-ah toy) berarti "saya" atau "milik saya".
Kemudian, kata "thích" (thik) berarti "suka".
Contoh penggunaan: - Jika kamu ingin mengatakan "Kakak laki-laki saya suka makan pizza", maka dalam bahasa Vietnam jadi "Người anh trai của tôi thích ăn pizza" (Ngoo-ee ahn trai koo-ah toy thik ahn pizza).
Selanjutnya, mari kita lihat bagian "Kakak laki-laki saya suka" dalam bahasa Vietnam, yang terpisah namun memiliki arti yang sama: "Người anh trai" (Ngoo-ee ahn trai) untuk 'Kakak laki-laki', diikuti dengan "của tôi" (koo-ah toy) untuk 'saya', dan "thích" (thik) yang berarti 'suka'.
Mengerti struktur ini penting untuk membentuk kalimat lain dalam bahasa Vietnam.
Misalnya: - "Kakak laki-laki saya suka bermain sepak bola" dalam bahasa Vietnam adalah "Người anh trai của tôi thích chơi bóng đá" (Ngoo-ee ahn trai koo-ah toy thik cho-ee bong da).
Ini memberikan gambaran dasar tentang bagaimana membentuk kalimat sederhana dan memperluas kosakata.