競争を楽しむこと。 Profiter de la compétition.
競争を楽しむこと (きょうそうをたのしむこと, kyousou wo tanoshimu koto) signifie "Profiter de la compétition" en français.
まず、競争 (きょうそう, kyousou) est le mot japonais pour "compétition".
Par exemple, サッカーの競争 (さっかーのきょうそう, sakkaa no kyousou) signifie "compétition de football".
La compétition peut être amicale ou sérieuse.
次に、楽しむ (たのしむ, tanoshimu) signifie "profiter" ou "s’amuser".
Par exemple, 友達と楽しむこと (ともだちとたのしむこと, tomodachi to tanoshimu koto) veut dire "profiter avec des amis".
この表現 (このひょうげん, kono hyougen) "競争を楽しむこと" se réfère à l'idée que dans une compétition, il est important de ne pas seulement se concentrer sur le résultat, mais aussi de s'amuser et d'apprendre.
例えば、スポーツの試合 (しあい, shiai) peut être compétitif, mais l'essentiel est de faire de son mieux et de s'amuser.
友達と一緒に競争を楽しむ (ともだちといっしょにきょうそうをたのしむ, tomodachi to issho ni kyousou wo tanoshimu) signifie "profiter de la compétition avec des amis".
最後に、"競争を楽しむ" n'est pas seulement pour le sport, mais aussi pour des activités comme les jeux vidéo ou les quiz.
例えば、ゲームの競争 (ゲームのきょうそう, geemu no kyousou) est également très appréciée, car cela crée une atmosphère joyeuse.
このように、競争を楽しむことは大切です (このように、きょうそうをたのしむことはたいせつです, kono you ni kyousou wo tanoshimu koto wa taisetsu desu) : c’est important de profiter de la compétition.