2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

เผ็ดมากไป Muito picante

Claro! Vamos aprender sobre a expressão "เผ็ดมากไป" (pèt mâak bpai), que significa "muito picante" em português.

Significado e Uso A expressão "เผ็ดมากไป" pode ser usada quando você está falando sobre comida que é mais picante do que você consegue suportar.

Por exemplo, quando você pede um prato e ele chega muito apimentado, você pode dizer: - "อาหารนี้เผ็ดมากไป" (aa-hăan níi pèt mâak bpai) - “Esse prato está muito picante.

” Exemplos em Frases 1. Quando você pede comida em um restaurante: - "คุณช่วยทำให้เผ็ดน้อยหน่อยได้ไหม?" (khun chûai tham hâi pèt nóm nàwy dâi mái?) - "Você pode fazer menos picante, por favor?" 2. Ao experimentar um prato pela primeira vez: - "เผ็ดมากไป! ฉันไม่สามารถกินได้" (pèt mâak bpai! chăn mâi sà-mâat gin dâi) - "Está muito picante! Eu não consigo comer." 3. Comentando sobre uma refeição com amigos: - "อาหารเผ็ดมากไป แต่ก็อร่อยมาก" (aa-hăan pèt mâak bpai, dtae gâw à-ròi mâak) - "A comida está muito picante, mas é muito deliciosa." Dicas para Aprender - Pratique a pronúncia: Tente repetir as palavras em voz alta para se acostumar com os sons do Thai.

- Use a expressão em contextos diferentes: Ao ir a um restaurante tailandês ou ao cozinhar, tente descrever os pratos que você experimenta.

Conclusão A expressão "เผ็ดมากไป" é útil para expressar o nível de picância em um prato.

Lembre-se de praticar e usar essa expressão sempre que necessário.

Assim, você vai melhorar seu vocabulário em Thai e se comunicar melhor durante suas refeições!