2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ที่นี่มี... Is there a...

Claro! Vamos aprender sobre a frase "ที่นี่มี.

.

." (thîi nîi mii.

.

.) que significa "Aqui tem.

.

." ou "Is there a.

.

." em português.

Primeiramente, a expressão "ที่นี่" (thîi nîi) significa "aqui".

É uma palavra útil para indicar localização.

A palavra "มี" (mii) significa "tem" ou "há".

Então, quando você combina as duas, fica "ที่นี่มี.

.

." (thîi nîi mii.

.

.), que podemos traduzir como "Aqui tem.

.

.".

Estrutura Básica: - ที่นี่มี.

.

.

(thîi nîi mii.

.

.) - "Aqui tem.

.

." Exemplos Práticos: 1. ที่นี่มีร้านอาหารไหม? (Thîi nîi mii ráan aa-hàan mái?) - Tradução: "Aqui tem um restaurante?" - Pronúncia: thíi nîi míi ráan aa-hàan mái? 2. ที่นี่มีห้องน้ำไหม? (Thîi nîi mii hôong nám mái?) - Tradução: "Aqui tem um banheiro?" - Pronúncia: thîi nîi míi hôong nám mái? 3. ที่นี่มีร้านขายของไหม? (Thîi nîi mii ráan khăai khŏng mái?) - Tradução: "Aqui tem uma loja?" - Pronúncia: thîi nîi míi ráan khăai khŏng mái? Uso em Perguntas: Você pode usar "ที่นี่มี.

.

." para fazer perguntas sobre a disponibilidade de lugares ou itens.

É uma boa maneira de praticar o idioma em uma conversa.

Exemplo de Resposta: Se alguém perguntar "ที่นี่มีร้านอาหารไหม?" (Thîi nîi mii ráan aa-hàan mái?) e houver um restaurante, você pode responder: - มีค่ะ/ครับ (Mii khâ/khráp) - "Tem" (usado por mulheres/machos) Se não houver, você pode dizer: - ไม่มีค่ะ/ครับ (Mái mii khâ/khráp) - "Não tem" (usado por mulheres/machos) Recapitulando: - ที่นี่มี.

.

.

- (thîi nîi mii.

.

.) - "Aqui tem.

.

." - Usado para perguntas sobre o que existe em um local específico.

- Exemplos ajudam a entender como usar em diferentes situações.

Essa expressão é muito útil e bastante comum no dia a dia.

Pratique fazendo suas próprias frases com "ที่นี่มี.

.

." e você logo se sentirá mais confiante!