2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

คบ namorar

คบ (kóp) - Namorar A palavra "คบ" (kóp) em tailandês pode ser traduzida como "namorar" em português.

Este termo é usado para descrever o ato de ter um relacionamento romântico com alguém.

Vamos explorar como usar essa palavra em algumas frases simples.

Exemplos de Uso: 1. Eu quero namorar.

In tailandês: ฉันอยากคบ (chán yàak kóp) Pronúncia: "chan iak kop" - Essa frase expressa o desejo de entrar em um relacionamento romântico.

2. Ele está namorando uma garota.

In tailandês: เขาคบกับผู้หญิงคนหนึ่ง (khǎo kóp gàp phûuyǐng khon nùeng) Pronúncia: "khao kop gap phuying khon neung" - Aqui, estamos dizendo que "ele" tem um relacionamento com "uma garota".

3. Você está namorando? In tailandês: คุณคบอยู่หรือเปล่า? (khun kóp yùu rĕuplàao) Pronúncia: "khun kop yuu reu blao" - Esta é uma pergunta que você pode fazer a alguém para saber se estão em um relacionamento.

Conversação: Imagine uma conversa simples: - A: ฉันอยากคบกับผู้ชาย (chán yàak kóp gàp phûuchái) *Eu quero namorar um rapaz.

* - B: เขาคบกับเธอไหม? (khǎo kóp gàp thoe mái?) *Ele está namorando você?* Nesse diálogo, "คบ" é usado como um verbo para descrever um relacionamento.

Outro exemplo prático: 4. Nós estamos namorando há um ano.

In tailandês: เราอยู่คบกันมาหนึ่งปีแล้ว (rao yùu kóp kan maa nùeng pii láeo) Pronúncia: "rao yuu kop kan maa neung pi laeo" - Isso indica que "nós" temos um relacionamento há um ano.

Resumindo: "คบ" (kóp) é uma palavra fundamental para quem está aprendendo tailandês e quer falar sobre relacionamentos.

Usá-la em várias frases é uma ótima maneira de praticar o idioma.

Fique à vontade para formar suas próprias frases e praticar!