2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Tôi cảm thấy buồn nôn. Estou me sentindo enjoado.

Claro! Vamos explorar a expressão "Tôi cảm thấy buồn nôn", que significa "Estou me sentindo enjoado" em português.

Tôi cảm thấy buồn nôn (pronúncia: [toi kam tʰɛː buːn nʌn]) é uma frase útil para expressar que você não está se sentindo bem, especialmente por causa de náuseas.

Estrutura da frase 1. Tôi (pronúncia: [toi]) - significa "eu".

É o pronome usado em vietnamita para se referir a si mesmo.

2. cảm thấy (pronúncia: [kam tʰɛː]) - significa "sentir" ou "sentir-se".

É uma expressão que indica o que você está sentindo no momento.

3. buồn nôn (pronúncia: [buːn nʌn]) - significa "enjoado" ou "náusea".

Esta é a condição que você está descrevendo.

Exemplos: 1. Tôi cảm thấy buồn nôn.

- Tradução: "Eu estou me sentindo enjoado." - Exemplo: Se você comeu algo que não caiu bem, pode usar esta frase.

2. Khi tôi ăn đồ ăn ôi thiu, tôi cảm thấy buồn nôn.

- Tradução: "Quando eu comi comida estragada, eu me senti enjoado." - Aqui, você está explicando a causa do seu enjoo.

3. Tôi cảm thấy buồn nôn và mệt mỏi.

- Tradução: "Estou me sentindo enjoado e cansado." - Esta frase adiciona outro sintoma, que é "cansado" (mệt mỏi), ampliando a descrição do seu estado.

4. Nếu bạn cảm thấy buồn nôn, hãy nghỉ ngơi một chút.

- Tradução: "Se você se sentir enjoado, descanse um pouco." - Uma boa dica quando alguém se sente mal.

Revisão das principais palavras - Tôi : Eu - cảm thấy : sentir - buồn nôn : enjoado Agora você pode usar essa expressão e suas variações para comunicar como se sente! Pratique dizendo em voz alta com a pronúncia correta para se familiarizar com o som da língua vietnamita.