2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

フライトを見逃す manquer le vol

D'accord ! Commençons avec l'expression 'フライトを見逃す' (furaito o minogasu), qui signifie "manquer le vol".

1. フライト (furaito) : Cela veut dire "vol".

Par exemple, si tu dis "私のフライト" (watashi no furaito), cela veut dire "mon vol".

2. を (o) : C'est une particule qui marque le complément d'objet direct.

Donc, dans notre phrase, elle indique que le vol est ce que nous allons "manquer".

3. 見逃す (minogasu) : Cela signifie "manquer" ou "rate".

Par exemple, tu peux dire "映画を見逃した" (eiga o minogashita) pour dire "J'ai manqué le film".

Maintenant, mettons tout cela ensemble : - フライトを見逃す (furaito o minogasu) : "Manquer le vol".

Exemples de phrases : 1. 私はフライトを見逃しました (watashi wa furaito o minogashimashita) : "J'ai manqué le vol." 2. 彼はフライトを見逃した (kare wa furaito o minogashita) : "Il a manqué le vol." 3. フライトを見逃さないでください (furaito o minogasanai de kudasai) : "S'il vous plaît, ne manquez pas le vol." N'oublie pas qu'il est important d'arriver à l'aéroport à l'heure pour éviter de manquer ton vol.

Donc, 早めに空港に行く (hayame ni kuukou ni iku) signifie "aller à l'aéroport tôt".

En résumé, si tu veux dire "je manque mon vol", tu dirais "私のフライトを見逃します" (watashi no furaito o minogashimasu).