挖墙脚 merebut pasangan
‘挖墙脚’ (wā qiáng jiǎo) secara harfiah berarti 'menggali kaki dinding'.
Namun, dalam konteks hubungan, frasa ini merujuk pada tindakan merebut pasangan orang lain atau mencoba menjalin hubungan dengan seseorang yang sudah memiliki pasangan.
Ketika seseorang ‘挖墙脚’ (wā qiáng jiǎo), itu berarti mereka mencoba menarik perhatian atau menggoda orang yang sudah berkomitmen, sehingga menyebabkan masalah dalam hubungan tersebut.
Tindakan ini sering kali dianggap tidak etis atau tidak sopan.
Contoh: 1. 如果你的朋友试图挖墙脚 (Rúguǒ nǐ de péngyǒu shìtú wā qiáng jiǎo),你会怎么做?(Jika temanmu mencoba merebut pasangan, apa yang akan kamu lakukan?) 2. 她很喜欢挖墙脚,所以很多人不喜欢她。(Tā hěn xǐhuān wā qiáng jiǎo, suǒyǐ hěn duō rén bù xǐhuān tā.) - Dia sangat suka merebut pasangan orang lain, jadi banyak orang tidak menyukainya.
Dengan demikian, penting untuk menghargai hubungan orang lain dan tidak melakukan ‘挖墙脚’ (wā qiáng jiǎo).