2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Spanish

No olvides enviar el informe. อย่าลืมส่งรายงาน.

‘No olvides enviar el informe’ แปลว่า ‘อย่าลืมส่งรายงาน’ ในภาษาไทย คำว่า ‘No olvides’ (โน โอลบีเดส) แปลว่า 'อย่าลืม' ขณะที่ ‘enviar’ (เอ็นบิอาร์) แปลว่า 'ส่ง' และ ‘el informe’ (เอล อินฟอร์เม) แปลว่า 'รายงาน' ตัวอย่างการใช้: - "Si tienes que entregar el proyecto, no olvides enviar el informe a tu profesor." - "ถ้าคุณต้องส่งโปรเจกต์ อย่าลืมส่งรายงานให้กับคุณครูด้วยนะ" การใช้วลีนี้จะช่วยเตือนให้เราจำไว้ว่า ต้องทำการส่งข้อมูลหรือเอกสารที่สำคัญให้ทันเวลา โดยเฉพาะในการเรียนหรือทำงานพิเศษ สิ่งนี้เป็นการฝึกให้เรามีวินัยและความรับผิดชอบมากขึ้น นอกจากนี้ การรวมภาษาจะทำให้คุณเข้าใจและสื่อสารได้ดีขึ้น โดยเฉพาะเมื่อคุณเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ ๆ และประโยคต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการทำงานหรือการเรียน ถ้าเราต้องการพูดว่า 'อย่าลืมส่งรายงานอีกครั้งนะ' ในภาษาสเปน เราสามารถพูดว่า "No olvides enviar el informe de nuevo" (โน โอลบีเดส เอ็นบิอาร์ เอล อินฟอร์เม เด ใหม่โว) การฝึกบ่อย ๆ จะช่วยให้เราจดจำคำและประโยคต่าง ๆ ได้ดีขึ้น ทั้งในภาษาไทยและสเปน!