Vamos a tener una reunión. เราจะมีการประชุม.
"Vamos a tener una reunión" (วาโมส อา เทเนอร์ อูน่า เรอูนียง) แปลว่า "เราจะมีการประชุม." การใช้วลีนี้ในชีวิตประจำวันนั้นค่อนข้างง่ายและเป็นเรื่องปกติ เมื่อต้องการบอกให้คนอื่นทราบเกี่ยวกับการประชุมที่กำลังจะเกิดขึ้น ในภาษาไทย เรามักจะใช้คำว่า "การประชุม" เพื่อระบุการประชุมต่างๆ เช่น การประชุมทีมงานหรือการประชุมเพื่อวางแผน ในภาษาสเปน คำว่า "reunión" จะถูกใช้ในลักษณะเดียวกัน ตัวอย่างประโยคที่ใช้ในบริบทนี้ได้แก่: 1. Vamos a tener una reunión mañana a las 10 de la mañana.
(วาโมส อา เทเนอร์ อูน่า เรอูนียง มานญานา อา ลาส ดีเอส เด ลา มานญานา.) "เราจะมีการประชุมวันพรุ่งนี้เวลา 10 โมงเช้า" 2. Necesitamos preparar documentos para la reunión.
(เนเซซิตามอส เปราปาร์ โดกูเมนโตส พารา ลา เรอูนียง.) "เราจำเป็นต้องเตรียมเอกสารสำหรับการประชุม" เมื่อคุณส่งข้อมูลการประชุมไปยังทีมจึงสามารถใช้วลีนี้ได้ นอกจากนี้ยังสามารถถามคนอื่นเกี่ยวกับการประชุมได้ เช่น ¿A qué hora es la reunión? (อา เค โอร่า เอส ลา เรอูนียง?) "การประชุมจะเริ่มที่กี่โมง?" การใช้วลีเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นเกี่ยวกับการประชุมในภาษาสเปน และยังช่วยให้คุณฝึกฝนทักษะการพูดและการเข้าใจในระดับเริ่มต้นได้อีกด้วย