乗り遅れた場合、どうすればいいですか? ถ้าเดินทางไม่ทัน จะทำอย่างไรดีครับ/ค่ะ?
ถ้าคุณนั่งรถไฟหรือเดินทางแล้ว '乗り遅れた' (Noriokureta: นอริโอกุเรตะ) หรือพลาดเวลาเดินทาง จะต้องทำอย่างไรดี? อันดับแรก คุณควร '駅員に相談する' (Ekiin ni soudan suru: เอกิอิน นี โซด์ดัน สึรุ) คือ การปรึกษากับพนักงานสถานี เพื่อให้เขาช่วยชี้แนะเกี่ยวกับวิธีการเปลี่ยนเส้นทางหรือซื้อบัตรใหม่ โดยปกติแล้ว พนักงานจะช่วยแนะนำเส้นทางที่รวดเร็วที่สุดให้คุณได้ นอกจากนี้ คุณสามารถตรวจสอบ '次の列車の時間' (Tsugi no ressha no jikan: ทสึกิ โนะ เรสชะ โนะ จิกัง) เพื่อดูว่ารถไฟขบวนถัดไปไปที่ไหน และเวลาออกเดินทางคือเมื่อไหร่ ถ้าคุณนั่งรถไฟช้าหรือเดินทางไม่ทัน คุณควร '焦らずに行動する' (Aserazuni koudou suru: อาเสระซุนี โคอุดโด้ สึรุ) คือ การทำใจให้สบายและไม่ต้องรีบเร่ง ในกรณีที่คุณต้องการเปลี่ยนเส้นทาง ให้ติดต่อ 'バスに乗る' (Basu ni noru: บาสุ นี โนรุ) หรือขึ้นรถบัสแทน ตัวอย่างเช่น คุณอาจจะพูดว่า '次の列車は何時ですか?' (Tsugi no ressha wa nanji desu ka?: ทสึกิ โนะ เรสชะ วา นันจิ เดส คะ?) เพื่อถามเวลารถไฟขบวนถัดไป นอกจากนี้ หากคุณเพิ่งรู้ว่าตนเองพลาดขึ้นรถไฟแล้ว คุณอาจจะบอก '乗り遅れました。どうすればいいですか?' (Noriokuremashita.
Dou sureba ii desu ka?: นอริโอกุเรมัสตะ.
โด สูเระบะ อีเดส คะ?) เพื่อขอคำแนะนำจากคนอื่น ท้ายที่สุด อย่าลืมวางแผนการเดินทางล่วงหน้าเสมอ เพื่อจะได้ไม่พลาดเวลาในครั้งถัดไป!