2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

行駛會多長時間? Combien de temps va durer le trajet ?

Bien sûr ! La phrase '行駛會多長時間?' (prononcé : háang sāi wui dō chèung sī gaan ?) se traduit par 'Combien de temps va durer le trajet ?' en français.

Dans cette phrase, 行駛 (háang sāi) signifie "trajet" ou "rouler".

Par exemple, si vous demandez '行駛至旺角需要多長時間?' (prononcé : háang sāi ji (zhi) Wònggok seoi yiu dō chèung sī gaan ?), cela signifie "Combien de temps pour aller à Mongkok ?".

Ensuite, 會 (wui) est utilisé pour indiquer une action future, comme "va" en français.

Par exemple, vous pourriez dire : ' 你會去旅行嗎? ' (prononcé : néih wui heoi leoihāng ma ?) qui signifie "Vas-tu partir en voyage ?".

Le terme 多長時間 (dō chèung sī gaan) veut dire "combien de temps".

Vous pouvez l'utiliser aussi dans d'autres contextes, par exemple : ' 你說的話需要多長時間? ' (prononcé : néih syut ge waa seoi yiu dō chèung sī gaan ?) qui veut dire "Combien de temps ça prendra pour dire ce que tu veux dire ?".

Enfin, ? à la fin indique que c'est une question.

En français, on utilise souvent un ton interrogatif pour poser une question.

Pour résumer, si vous voulez demander combien de temps un trajet prendra, vous pouvez utiliser '行駛會多長時間?'.

C'est une phrase utile pour voyager et planifier vos déplacement, donc n'hésitez pas à l'utiliser !