Saya lewat pemeriksaan keamanan. Eu passei pela segurança.
Claro! Vamos aprender sobre a frase "Saya lewat pemeriksaan keamanan." que significa "Eu passei pela segurança." em indonésio.
Explicação em Português e Indonésio 1. Saya (pronúncia: /sa.
ja/) - “Eu”: Esta palavra é usada para se referir a si mesmo.
Por exemplo, você pode dizer: "Saya belajar bahasa Indonesia" que significa "Eu estou aprendendo a língua indonésia." 2. lewat (pronúncia: /le.
wat/) - “passar por”: Esse termo significa que você está passando por algum lugar ou processo.
Um exemplo seria: "Saya lewat taman," que quer dizer "Eu passei pelo parque." 3. pemeriksaan (pronúncia: /pe.
me.
rik.
saa.
n/) - “verificação”: Esta palavra se refere ao processo de checar algo.
Por exemplo, "pemeriksaan paspor" significa "verificação de passaporte." 4. keamanan (pronúncia: /ke.
a.
ma.
nan/) - “segurança”: Refere-se à segurança em geral.
Um exemplo seria "keamanan bandara," que significa "segurança do aeroporto." Montando a Frase - Então, juntando tudo, "Saya lewat pemeriksaan keamanan." (Eu passei pela segurança.) explica que você conseguiu atravessar um ponto de verificação de segurança.
Exemplos Adicionais 1. Saya lewat pemeriksaan imigrasi.
(pronúncia: /sa.
ja le.
wat pe.
me.
rik.
saa.
an i.
mi.
gra.
si/) - "Eu passei pela verificação de imigração." 2. Saya takut lewat pemeriksaan ini.
(pronúncia: /sa.
ja ta.
kut le.
wat pe.
me.
rik.
saa.
an i.
ni/) - "Eu tenho medo de passar por essa verificação." 3. Dia sudah lewat pemeriksaan.
(pronúncia: /di.
a su.
dah le.
wat pe.
me.
rik.
saa.
an/) - "Ele/Ela já passou pela verificação." Conclusão Agora você tem uma boa base sobre a frase "Saya lewat pemeriksaan keamanan." e outras expressões relacionadas.
Pratique a pronúncia e use essas frases em situações do dia a dia!