2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

お久しぶりの再会ですね。 Senang bertemu lagi setelah lama.

Tentu! Mari kita bahas frasa 'お久しぶりの再会ですね。' (Ohisashiburi no saikai desu ne.) yang berarti 'Senang bertemu lagi setelah lama.' dalam Bahasa Jepang.

1. お久しぶり (Ohisashiburi) : - Ini digunakan untuk mengekspresikan 'lama tidak bertemu'.

- Contoh: Jika kamu bertemu dengan teman lama setelah beberapa tahun, kamu bisa mengatakan, "お久しぶり!" (Ohisashiburi!).

- Pelafalan: Oh-ee-sah-shee-boo-ree.

2. の (no) : - Ini adalah partikel yang menghubungkan dua kata, di sini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu berhubungan dengan 'lama tidak bertemu'.

- Tidak perlu contoh tambahan, karena ini fungsional.

3. 再会 (saikai) : - Ini berarti 'pertemuan kembali' atau 'reunion'.

- Contoh: Ketika kamu dan teman-temanmu mengadakan reuni, kamu bisa menyebutnya sebagai '再会' (saikai).

- Pelafalan: Sah-ee-kai.

4. ですね (desu ne) : - Frasa ini mengandung nuansa persetujuan atau kesepakatan, seperti mengatakan 'ya kan?' atau 'kan?' setelah pernyataan.

- Contoh: Jika kamu berbicara dengan seseorang dan setuju dengan mereka, kamu bisa menggunakan 'ですね' untuk menyetujui.

- Pelafalan: deh-soo neh.

Jadi, ketika kamu menggabungkan semuanya, 'お久しぶりの再会ですね。' (Ohisashiburi no saikai desu ne) berarti 'Senang bertemu lagi setelah lama.' Ini adalah ungkapan yang hangat dan menyenangkan untuk digunakan saat bertemu teman-teman yang sudah lama tidak dilihat.

Jika kamu ingin menggunakan kalimat ini dalam situasi nyata, kamu bisa berkata: - "友達とお久しぶりの再会ですね。" (Tomodachi to ohisashiburi no saikai desu ne.) - Artinya, "Senang bertemu lagi dengan teman setelah lama.", Pelafalan: Tomo-da-chi toh oh-ee-sah-shee-boo-ree noh sah-ee-kai deh-soo neh.

Semoga penjelasan ini membantu!