To have a heart of gold. Avoir un cœur d'or.
L'expression "to have a heart of gold" signifie "avoir un cœur d'or." (prononciation : [ʌvər ə hɑrt əv ɡoʊld]).
Cela décrit une personne qui est très gentille et généreuse.
Par exemple, si quelqu'un aide toujours les autres et est très sympa, on peut dire : "She has a heart of gold." (prononciation : [ʃi hæz ə hɑrt əv ɡoʊld]).
En français, cela se traduit par : "Elle a un cœur d'or." Un autre exemple serait : "My friend donated money to the charity.
He really has a heart of gold." (prononciation : [maɪ frɛnd doʊˈneɪtɪd ˈmʌni tu ðə ˈʧærɪti]).
En français, on peut dire : "Mon ami a fait un don à l'association caritative.
Il a vraiment un cœur d'or." Cette expression montre que la personne est très bienveillante et se soucie des autres.
Quand on dit que quelqu'un a "un cœur d'or," (prononciation : [œ̃ kœʁ d‿ɔʁ]) on implique qu'elle est d'une grande bonté.