2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

娘 fille

Le mot 「娘」(むすめ, musume) en japonais signifie "fille".

Il est souvent utilisé pour désigner la fille d'une personne, mais il peut également être utilisé de manière plus générale.

Par exemple, si tu veux dire "Ma fille est mignonne", tu dirais : 「私の娘はかわいいです。」(わたしのむすめはかわいいです, Watashi no musume wa kawaii desu.) Ici, 「私の」(わたしの, watashi no) signifie "ma", et 「かわいい」(かわいい, kawaii) signifie "mignonne".

Pour parler de la fille d’un ami, tu pourrais dire : 「彼の娘は大きいです。」(かれのむすめはおおきいです, Kare no musume wa ōkii desu.) Cela signifie "La fille de mon ami est grande," avec 「彼の」(かれの, kare no) qui signifie "son" (pour un ami masculin) et 「大きい」(おおきい, ōkii) signifiant "grande".

Il est important de savoir que le mot 「娘」(musume) peut aussi être utilisé dans un contexte formel ou affectueux.

Par exemple, lorsqu’on parle de la fille d’un autre, on peut montrer du respect en utilisant le mot 「娘さん」(むすめさん, musume-san).

Si tu veux demander "As-tu une fille ?", tu pourrais dire : 「娘はいますか?」(むすめはいいますか, Musume wa imasu ka?) Ici, 「いますか?」(いますか, imasu ka?) est une façon polie de poser une question.

En résumé, 「娘」(musume) est un terme essentiel pour parler de filles en japonais.

C'est un mot que tu rencontreras souvent dans la vie quotidienne.