Je vais être en retard. ฉันจะมาสาย
"Je vais être en retard" หมายถึง "ฉันจะมาสาย" ในภาษาไทย เป็นการบอกว่าเราจะไม่สามารถไปถึงจุดหมายตามเวลาที่กำหนดได้ ในการออกเสียง "Je vais être en retard" จะเป็น "เฌอ เวลา เอเต รทาร์ด" ตัวอย่างการใช้งาน: 1. เมื่อคุณไปงานเลี้ยง คุณอาจพูดว่า "Désolé, je vais être en retard." (เดโซเล, เฌอ เวลา เอเต รทาร์ด) แปลว่า "ขอโทษนะ ฉันจะมาสาย" 2. ถ้าคุณไปนัดพบเพื่อน คุณอาจจะส่งข้อความ "Salut, je vais être en retard de 10 minutes." (ซาลู, เฌอ เวลา เอเต รทาร์ด เดอ 10 มินูต) แปลว่า "หวัดดี ฉันจะมาสาย 10 นาที" การใช้วลีนี้สามารถช่วยให้ผู้ฟังหรือเพื่อนของคุณเข้าใจสถานการณ์ของคุณได้ดีขึ้น นอกจากนี้การเรียนรู้คำนี้จะมีประโยชน์ในการติดต่อสื่อสารให้แน่ใจว่าคุณได้อธิบายสถานะของคุณให้คนอื่นทราบในเวลาที่เหมาะสม