2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | German

Lassen Sie es mich wissen. Faites-le moi savoir.

Bien sûr ! L'expression "Lassen Sie es mich wissen" en allemand signifie "Faites-le moi savoir" en français.

Voici une explication détaillée : 1. Lassen Sie (laisser, vous) – [ˈlasn Ziː] - "Lassen" veut dire "laisser" ou "faire en sorte que".

En ajoutant "Sie" (vous), c'est une forme polie.

- Exemple : Lassen Sie mich Ihnen helfen.

(Laissez-moi vous aider.) 2. es (cela) – [ɛs] - "Es" signifie "cela".

C'est un pronom utilisé pour faire référence à quelque chose de non spécifié.

- Exemple : Es ist wichtig.

(C'est important.) 3. mich (moi) – [mɪç] - "Mich" est le pronom pour "moi" en accusatif.

Il indique à qui l'action se rapporte.

- Exemple : Gib es mir.

(Donne-le-moi.) 4. wissen (savoir) – [ˈvɪsən] - "Wissen" veut dire "savoir".

Cela signifie que vous voulez que quelqu'un partage des informations avec vous.

- Exemple : Ich will es wissen.

(Je veux le savoir.) Dans l'ensemble, quand vous dites "Lassen Sie es mich wissen", vous demandez poliment à quelqu'un de vous tenir informé, lorsque quelque chose se produit ou si une information devient disponible.

Autres exemples : - Lassen Sie mich wissen, ob Sie kommen können.

- (Faites-le moi savoir si vous pouvez venir.) - Bitte lassen Sie es mich wissen, wenn Sie bereit sind.

- (Veuillez me faire savoir quand vous êtes prêts.) Cette expression est très utile dans des situations formelles ou lorsque vous souhaitez être poli en demandant des informations.