Esperar en la línea รอในสาย
Esperar en la línea (รอในสาย) การรอในสายหมายถึงช่วงเวลาที่เราต้องรอก่อนที่จะได้รับบริการหรือการตอบกลับจากใครบางคน เช่น เมื่อคุณโทรไปยังบริษัทหรือรอคิวเพื่อซื้อตั๋ว การรอนี้อาจใช้เวลานานหรือสั้น ขึ้นอยู่กับจำนวนคนที่อยู่ก่อนหน้าเรา ในภาษา Spanish, "esperar" หมายถึง รอ และ "en la línea" หมายถึง ในสาย ดังนั้นเมื่อเราพูดว่า "Estoy esperando en la línea" (เอสโตย เอสเปอเรนโด เอน ลา ลีเนีย) หมายความว่า "ฉันกำลังรอในสาย" ตัวอย่างประโยค: 1. Cuando llamo a servicio al cliente, siempre tengo que esperar en la línea.
(กวนโด ยามโม อา เซอร์วิซิโอ อัล คลีเอนเต้, ซิมเปรเร เต็งโก ควาเลสเปอเรร เอน ลา ลีเนีย) แปล: เมื่อฉันโทรไปที่บริการลูกค้า ฉันมักต้องรอในสาย 2. Es frustrante esperar en la línea por mucho tiempo.
(เอซ ฟรุสตรานเต เอสเปอเรร เอน ลา ลีเนีย ปอร์ มูโช เตียมโป) แปล: มันน่าหงุดหงิดที่ต้องรอในสายเป็นเวลานาน การเข้าใจวลีนี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารความรู้สึกของการรอและประสบการณ์ในการรอคอยได้ดีขึ้นในภาษาสเปน!