それは高すぎます! C'est trop cher !
Bien sûr ! La phrase 'それは高すぎます!' se traduit par 'C'est trop cher !' en French.
1. それは (sore wa) : Cela signifie 'cela' ou 'ceci'.
C'est un mot utilisé pour désigner quelque chose de déjà mentionné ou visible dans la situation.
Par exemple, si vous montrez un produit, vous pouvez dire それは… pour parler de ce produit.
2. 高すぎます (takasugimasu) : Cela signifie 'trop cher'.
Le mot 高い (takai) signifie 'cher', et en ajoutant すぎます (sugimasu), cela indique que c'est 'trop' cher.
Par exemple, si un repas coûte 50 euros et que vous pensez que c’est excessif, vous pouvez dire 'これは高いです' (kore wa takai desu) - 'Ceci est cher', puis ajouter それは高すぎます pour exprimer que c’est vraiment trop.
3. Exemples pratiques : - Si vous êtes dans un magasin et que vous voyez un article à un prix élevé, vous pouvez dire : - それは高すぎます!(Sore wa takasugimasu !) - Cela montre votre désaccord avec le prix.
- Imaginez que vous regardez un menu dans un restaurant et que le plat est cher.
Vous pourriez dire : - このパスタは高すぎます (kono pasuta wa takasugimasu) - 'Cette pâte est trop chère.' La phrase 'それは高すぎます!' est très utile lorsque vous voulez discuter de prix en japonais.
Cela vous permet de partager votre opinion sur un coût que vous jugez élevé.