2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Hủy gửi annuler l'envoi

Le terme 'Hủy gửi' en Vietnamese signifie 'annuler l'envoi'.

En pronunciant cela, on dit "Hủy gửi".

Dans un contexte pratique, cela peut être utilisé lorsque vous avez envoyé un message ou un document par erreur et que vous souhaitez le retirer.

Par exemple, si vous avez envoyé un email que vous ne voulez plus que le destinataire reçoive, vous pouvez dire : "Tôi muốn hủy gửi email này." Cela se prononce "Tôi muốn hủy gửi email này", et cela signifie "Je veux annuler l'envoi de cet email".

Un autre exemple pourrait être si vous avez accidentellement envoyé un message sur une application de chat.

Vous pourriez dire : "Làm ơn, giúp tôi hủy gửi tin nhắn." Cela se prononce "Làm ơn, giúp tôi hủy gửi tin nhắn", et cela veut dire "S'il vous plaît, aidez-moi à annuler l'envoi du message." En résumé, 'Hủy gửi' est utilisé dans des situations où vous devez retirer quelque chose que vous avez envoyé.

C'est un terme très utile pour les conversations quotidiennes en Vietnamese.