2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Italian

Incrociare le dita Berkendara dengan harapan baik

'Incrociare le dita' berarti 'menggandengkan jari' dalam bahasa Italia.

Frasa ini digunakan sebagai simbol harapan atau keinginan agar sesuatu yang diharapkan menjadi kenyataan.

Dalam banyak budaya, termasuk budaya Italia, orang sering menggandengkan jari mereka saat berharap sesuatu yang baik terjadi.

Contoh penggunaan dalam kalimat: - "Spero che il mio esame vada bene.

Incrocio le dita!" (Saya berharap ujian saya berjalan baik.

Saya menggandengkan jari!) Pelafalan: [SPE-roh keh eel MEE-oh eh-ZAH-meh VAH-dah BEH-neh.

Een-KROH-choh leh DEE-tah!] Selanjutnya, "Berkendara dengan harapan baik" adalah frase untuk menyampaikan niat baik saat melakukan perjalanan.

Misalnya, jika Anda hendak pergi jauh, Anda bisa mengucapkan harapan agar perjalanan berjalan lancar.

Contoh penggunaan dalam kalimat: - "Buon viaggio! Spero che tu abbia un viaggio sereno." (Selamat jalan! Saya berharap perjalananmu aman.) Pelafalan: [BWOHN vee-AH-joh! SPE-roh keh too AH-byah oon vee-AH-joh seh-REH-noh.] Gabungan kedua konsep ini adalah saat Anda akan melakukan perjalanan, Anda menggandengkan jari sambil berharap segalanya berjalan dengan baik.

Contoh: - "Sto per partire.

Incrocio le dita per un buon viaggio!" (Saya akan berangkat.

Saya menggandengkan jari untuk perjalanan yang baik!) Pelafalan: [STOH per par-TEE-reh.

Een-KROH-choh leh DEE-tah per oon BWOHN vee-AH-joh!]