2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

C'est la dernière pièce? 这是最后一件吗?

Bien sûr! L'expression "C'est la dernière pièce?" se traduit en Portuguese par "É a última peça?".

1. C'est / É (prononciation: /sɛ/ /ɛ/) En français, "C'est" signifie "It is" ou "This is".

En Portuguese, "É" a la même signification.

Par exemple : - French: C'est un livre.

(It is a book.) - Portuguese: É um livro.

2. la dernière / a última (prononciation: /la dɛʁnɛʁ/ /a ul'tima/) "La dernière" en français signifie "the last" en anglais.

"A última" en Portuguese a la même signification.

- Exemple en français: C'est la dernière chance.

(It is the last chance.) - Exemple en Portuguese: É a última chance.

3. pièce / peça (prononciation: /pjes/ /'pɛzɐ/) "Pièce" en français peut se référer à un article ou un élément.

En Portuguese, "peça" a la même signification.

- Exemple en français: Cette pièce est belle.

(This item is beautiful.) - Exemple en Portuguese: Esta peça é bonita.

4. ? (Le point d'interrogation) En français et en Portuguese, on utilise le point d'interrogation pour indiquer une question.

En résumé, "C'est la dernière pièce?" en français veut dire "É a última peça?" en Portuguese.

C'est une question que tu pourrais poser dans un magasin ou une situation où tu cherches à savoir si il y a encore une dernière chose disponible.

Pour pratiquer: - Essa é a última peça? (Is this the last piece?) - C'est la dernière chance? (Is this the last chance?) N'hésite pas à utiliser ces phrases pour apprendre!