2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | German

Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen. Me dá água na boca.

A expressão "Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen" em alemão (pronúncia: [da loift mir das vasər im munt tsuzammen]) é usada quando algo parece muito delicioso ou apetitoso, fazendo com que a pessoa sinta salivação ou um desejo intenso de comer.

Em português, uma tradução comum é "Me dá água na boca".

Explicação detalhada: 1. Significado: - Quando você vê ou sente o cheiro de algo saboroso, você pode dizer: "Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen." Isso significa que a comida é tão atraente que você está quase "salivando" pensando nela.

- Exemplo: Se você vê um bolo de chocolate, poderia dizer: "Oh, da läuft mir das Wasser im Mund zusammen!" (Oh, me dá água na boca!) 2. Uso na linguagem cotidiana: - Esta expressão é frequentemente usada em situações sociais.

Por exemplo, em uma festa onde há muitas comidas gostosas, alguém pode olhar para a mesa e exclamar: "Wow, da läuft mir das Wasser im Mund zusammen!" - Traduzindo para o português: "Uau, me dá água na boca!" Exemplos adicionais: - Exemplo 1: - Alemão: "Ich habe ein Bild von einer Pizza gesehen, und jetzt läuft mir das Wasser im Mund zusammen." - Tradução: "Eu vi uma imagem de uma pizza, e agora me dá água na boca." - Exemplo 2: - Alemão: "Wenn ich den Duft von frisch gebackenem Brot rieche, läuft mir das Wasser im Mund zusammen." - Tradução: "Quando eu sinto o cheiro de pão recém-assado, me dá água na boca." Conclusão O uso de "Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen" é uma maneira saborosa de expressar o desejo por comida deliciosa em alemão.

Ao aprender essa expressão, você irá enriquecer seu vocabulário e se conectar melhor com a cultura da língua alemã.

E não se esqueça, sempre que algo delicioso aparecer, você pode usar essa expressão e compartilhar seu desejo de experimentar!