2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Chinese (Traditional)

重新安排 Atur kembali

'重新安排' (chóng xīn ān pái) dalam bahasa Mandarin berarti "atur kembali" dalam bahasa Indonesia.

Istilah ini sering digunakan ketika kita perlu mengatur ulang jadwal, rencana, atau kegiatan yang sebelumnya telah ditetapkan.

Misalnya, jika kamu memiliki pertemuan yang dijadwalkan dan harus mengubah waktu atau tempatnya, kamu dapat berkata, "我需要重新安排會議。" (Wǒ xū yào chóng xīn ān pái huì yì.) yang artinya "Saya perlu mengatur kembali pertemuan." Contoh lain, jika ada kegiatan yang tidak dapat dilakukan pada waktu yang ditentukan, kamu bisa mengatakannya dengan, "我們可以重新安排這個活動嗎?" (Wǒ men kě yǐ chóng xīn ān pái zhè ge huó dòng ma?) yang berarti "Bisakah kita atur kembali kegiatan ini?" Penting untuk diingat bahwa saat '重新安排', kita harus memberi tahu semua pihak yang terlibat agar mereka dapat menyesuaikan diri dengan jadwal baru.

Misalnya, dalam situasi formal, kamu dapat berkata, "我會發送新的時間表。" (Wǒ huì fā sòng xīn de shí jiān biǎo.) yang berarti "Saya akan mengirimkan jadwal baru." Dengan memahami dan menggunakan '重新安排', kamu akan lebih mudah berkomunikasi tentang perubahan rencana dalam kehidupan sehari-hari.