2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ฉันได้ทำการฝากเงินเมื่อวานนี้ Eu fiz um depósito ontem.

Claro! Vamos analisar a frase 'ฉันได้ทำการฝากเงินเมื่อวานนี้' (Eu fiz um depósito ontem) em português e tailandês.

Análise da Frase 1. ฉัน (chan) - Eu - Pronúncia: [chan] - Usamos 'ฉัน' quando falamos de nós mesmos em um contexto informal.

2. ได้ (dai) - fiz / consegui - Pronúncia: [dai] - Essa palavra é usada para indicar que uma ação foi completada.

Exemplo: - ฉันได้เรียนรู้ภาษาไทย (Eu aprendi tailandês).

3. ทำการ (thamkan) - fazer (uma ação) - Pronúncia: [tham-kan] - Refere-se a realizar uma tarefa ou ação.

Por exemplo: - ฉันทำการศึกษา (Eu fiz um estudo).

4. ฝากเงิน (fak ngoen) - depósito de dinheiro - Pronúncia: [fak ngoen] - Essa expressão é muito comum em contexto bancário.

Exemplo: - ฉันฝากเงินในธนาคาร (Eu fiz um depósito no banco).

5. เมื่อวานนี้ (meu-wan ni) - ontem - Pronúncia: [meu-wan ni] - Refere-se ao dia anterior.

Outro exemplo: - ฉันไปเรียนเมื่อวานนี้ (Eu fui à aula ontem).

Resumo da Frase A estrutura da frase completa é: - ฉัน (Eu) + ได้ (fiz) + ทำการ (uma ação) + ฝากเงิน (depósito) + เมื่อวานนี้ (ontem).

Assim, juntando tudo, temos: - Frase completa: ฉันได้ทำการฝากเงินเมื่อวานนี้ - Pronúncia: [chan dai thamkan fak ngoen meu-wan ni] - Tradução: Eu fiz um depósito ontem.

Exemplos Adicionais 1. Hoje, eu irei fazer um depósito.

- Tailandês: ฉันจะทำการฝากเงินวันนี้ - Pronúncia: [chan ja thamkan fak ngoen wan-nee] 2. Ontem, eu estudei muito.

- Tailandês: ฉันเรียนหนังสือมากเมื่อวานนี้ - Pronúncia: [chan rian nang-seu mak meu-wan ni] Com isso, você pode aprender algumas frases simples e como usar palavras importantes em uma conversa.

Continue praticando e bom aprendizado!