2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Ada penyakit menular di dekat sini. Há uma doença contagiosa por aqui.

Claro! Vamos explorar a frase "Ada penyakit menular di dekat sini", que significa "Há uma doença contagiosa por aqui" em português.

Explicação em Português e Indonesian: 1. Ada (pronúncia: "ada") - Essa palavra significa “há” ou “existem”.

Você pode usá-la para afirmar que algo está presente em um determinado lugar.

Por exemplo: - *Ada banyak orang di taman.

* (Há muitas pessoas no parque.) 2. Penyakit (pronúncia: "penyak-it") - Esta palavra significa “doença”.

É importante para conversar sobre saúde.

Por exemplo: - *Saya tidak suka penyakit.

* (Eu não gosto de doenças.) 3. Menular (pronúncia: "menu-lar") - Esta palavra significa “contagiosa” ou “transmitida”.

Você pode usá-la em discussões sobre doenças que se espalham facilmente.

Por exemplo: - *Penyakit ini menular.

* (Esta doença é contagiosa.) 4. Di dekat sini (pronúncia: "di de-kat sini") - Essa expressão significa “por aqui” ou “aqui perto”.

É útil para indicar localização.

Por exemplo: - *Ada restoran di dekat sini.

* (Há um restaurante por aqui.) Frase Completa: - Indonesian: *Ada penyakit menular di dekat sini.

* - Português: Há uma doença contagiosa por aqui.

Exemplo em uma conversa: - *Tem amigo você di dekat sini?* (Você tem amigos por aqui?) - *Não, mas ada penyakit menular di dekat sini, ok?* (Não, mas há uma doença contagiosa por aqui, ok?) Com essas expressões, você poderá entender e usar a frase em diferentes contextos.

Continue praticando para melhorar seu conhecimento em Indonesian!