2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | German

Sein Wort halten Menepati kata-katanya

Sein Wort halten (Menepati kata-katanya) berarti bahwa seseorang memenuhi janji atau komitmennya.

Ketika seseorang mengatakan "Ich werde kommen" (Saya akan datang), dan dia benar-benar datang, maka dia telah *sein Wort gehalten*.

Pelafalan: [zain vɔʁt ˈhaltən] Dalam konteks sehari-hari, contohnya bisa seperti ini: Misalnya, jika seorang teman berkata, "Ich verspreche, dass ich dir helfe" (Saya janji bahwa saya akan membantumu) dan dia benar-benar membantu, itu artinya dia *hat sein Wort gehalten* (telah menepati kata-katanya).

Pelafalan: [haːt zain vɔʁt ɡeˈhaltən] Sebaliknya, jika seseorang berjanji dan tidak memenuhi janjinya, kita bisa mengatakan "Er hat sein Wort nicht gehalten" (Dia tidak menepati kata-katanya).

Pelafalan: [eːr hat zain vɔʁt nɪçt ɡeˈhaltən] Konsep ini sangat penting dalam budaya Jerman karena menghargai kejujuran dan komitmen.

Jika kamu *sein Wort hält*, orang akan lebih mempercayaimu.

Sederhananya, *sein Wort halten* sama dengan menjaga kepercayaan dan menunjukkan integritas.

Misalnya, "Ich halte mein Wort" (Saya menepati kata-kata saya).

Pelafalan: [ɪç ˈhaltə maɪn vɔʁt] Dengan memahami arti dan pentingnya *sein Wort halten*, kamu bisa lebih menghargai hubungan personal dan profesional dalam konteks Jerman.