2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

Tenir bon. Manter firme.

Tenir bon.

Manter firme.

Em francês, a expressão "tenir bon" (pronúncia: [təniʁ bɔ̃]) significa manter firme, resistir ou não desistir diante das dificuldades.

É uma expressão que transmite força e determinação.

Vamos entender melhor essa expressão, com exemplos em português e francês.

Significado "Tenir bon" pode ser usado em várias situações.

Quando você está passando por um momento difícil e precisa se manter firme, você pode dizer que vai "tenir bon".

Em português, "manter firme" refere-se a não desanimar e continuar lutando.

Exemplos: 1. Situação Difícil: - Francês: Quand la vie est dure, il faut tenir bon.

- Português: Quando a vida é difícil, é preciso manter firme.

2. Suportar Pressão: - Francês: Même sous pression, tu dois tenir bon.

- Português: Mesmo sob pressão, você deve manter firme.

3. Desafio: - Francês: Dans les moments de doute, il est important de tenir bon.

- Português: Nos momentos de dúvida, é importante manter firme.

4. Inspiração: - Francês: "Tenir bon" est un bon conseil.

- Português: "Manter firme" é um bom conselho.

5. Superar Obstáculos: - Francês: Si tu crois en toi, tu peux tenir bon.

- Português: Se você acreditar em si mesmo, você pode manter firme.

Usos A expressão "tenir bon" é frequentemente usada em contextos onde é necessário encorajar alguém a continuar lutando.

Por exemplo, em conversas sobre: - Desafios de trabalho - Problemas de relacionamento - Situações de estresse Conclusão Em suma, "tenir bon" (pronúncia: [təniʁ bɔ̃]) significa manter firme e é uma forma de encorajar a resiliência.

Assim como em português, onde dizemos "manter firme", é importante lembrar que em tempos difíceis, a força interior é fundamental.

Use essa expressão para motivar a si mesmo e aos outros!