2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

血浓于水。 Le sang est plus épais que l'eau.

L'expression '血浓于水' (xuè nóng yú shuǐ) signifie littéralement "le sang est plus épais que l'eau." Cela représente l'idée que les liens familiaux sont plus forts que les autres relations.

En d'autres mots, les membres de la famille sont généralement plus importants et loyaux que les amis.

Par exemple, si un ami vous demande de l'aide mais que votre frère a besoin de vous, vous pourriez choisir d'aider votre frère.

Dans ce cas, la loyauté envers la famille est un reflet de l'idée que '血浓于水' (xuè nóng yú shuǐ).

En chinois, lorsque l'on dit '血' (xuè), cela veut dire "sang", et '水' (shuǐ) signifie "eau".

La phrase entière souligne l'importance des relations de sang.

Cela peut également s'appliquer à des situations où l'on est prêt à défendre sa famille, même dans des circonstances difficiles.

Un autre exemple pourrait être dans une dispute.

Si deux cousins se disputent mais qu'un d'eux a besoin de soutien, l'autre cousin pourrait mettre de côté ses sentiments pour se soutenir parce qu'ils sont de la même famille.

Ainsi, l'expression reste pertinente et utile dans beaucoup de contextes de la vie quotidienne.

En résumé, '血浓于水' (xuè nóng yú shuǐ) rappelle que les liens du sang sont très importants.

C’est une belle façon de souligner l’importance de la famille dans notre vie.