2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

そんなこともあるでしょう。 Isso pode acontecer.

A expressão "そんなこともあるでしょう" (sonna koto mo aru deshō) é uma frase japonesa que pode ser traduzida como "isso pode acontecer" ou "isso acontece às vezes" em português.

Essa expressão é usada para transmitir a ideia de que certas situações inesperadas podem ocorrer na vida, e que as pessoas não devem se surpreender com isso.

Vamos entender isso melhor, com exemplos! Estrutura da Frase 1. そんな (sonna) - Isso significa "tal" ou "desse tipo".

É usado para indicar algo que foi mencionado anteriormente ou que é do tipo que você está falando.

2. こと (koto) - Significa "coisa".

Neste contexto, refere-se a uma situação ou evento.

3. も (mo) - É uma partícula que significa "também".

Ela sugere que, além de outras coisas, essa situação também é possível.

4. ある (aru) - É um verbo que significa "existir" ou "haver".

Aqui está no sentido de que algo pode ocorrer.

5. でしょう (deshō) - É uma forma de suposição ou probabilidade, como "deve" ou "provavelmente".

É uma maneira de suavizar a afirmação, tornando-a mais amigável.

Exemplos de Uso 1. Quando alguém diz que perdeu a carteira: - Japanese: 財布をなくしちゃった。 - Pronúncia: Saifu o nakushichatta.

- Portuguese: Eu perdi minha carteira.

- Japanese: そんなこともあるでしょう。 - Pronúncia: Sonna koto mo aru deshō.

- Portuguese: Isso pode acontecer.

2. Quando alguém se atrasou para um encontro: - Japanese: ごめん、遅れちゃった。 - Pronúncia: Gomen, okurechatta.

- Portuguese: Desculpe, eu me atrasei.

- Japanese: そんなこともあるでしょう。 - Pronúncia: Sonna koto mo aru deshō.

- Portuguese: Isso pode acontecer.

3. Quando alguém fala sobre um erro que cometeu: - Japanese: 間違えた。 - Pronúncia: Machigaeta.

- Portuguese: Eu cometi um erro.

- Japanese: そんなこともあるでしょう。 - Pronúncia: Sonna koto mo aru deshō.

- Portuguese: Isso pode acontecer.

Conclusão A expressão "そんなこともあるでしょう" é muito útil para mostrar empatia e compreensão em conversas cotidianas.

Esteja ciente de que, ao usá-la, você está reconhecendo que todos são falíveis e que situações inesperadas são parte da vida.

Usando esta expressão, você transmite uma mensagem solidária e encorajadora.