2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

黒板を見てください。 Por favor, olhe para o quadro.

Claro! Vamos explorar a frase "黒板を見てください" (こくばんをみてください, kokuban o mite kudasai) que significa "Por favor, olhe para o quadro." Explicação em Japonês e Português 1. 黒板 (こくばん, kokuban) - "quadro negro" ou "quadro".

Essa palavra é fundamental porque é onde você vê as anotações durante a aula.

- Exemplo : - 日本語の黒板があります。 (にほんごのこくばんがあります。Nihongo no kokuban ga arimasu.) - "Há um quadro de japonês." 2. を (o) - Esta é a partícula que indica o objeto direto da ação.

Neste caso, "quadro" é o objeto que está sendo olhado.

3. 見て (みて, mite) - Esta é a forma do verbo "見る" (みる, miru), que significa "ver" ou "olhar".

Quando você diz "見て", está fazendo um pedido para que alguém olhe.

- Exemplo : - もっと見て! (もっとみて!Motto mite!) - "Olhe mais!" 4. ください (kudasai) - Esta expressão é usada para fazer um pedido de forma educada.

É uma maneira respeitosa de pedir que alguém faça algo.

- Exemplo : - 手伝ってください。 (てつだってください。Tetsudatte kudasai.) - "Por favor, ajude-me." Frase Completa Portanto, quando você junta tudo, "黒板を見てください" (kokuban o mite kudasai) é uma maneira educada de pedir para alguém olhar para o quadro.

Contexto e Uso Essa frase é muito comum em salas de aula, onde o professor pode pedir aos alunos para prestarem atenção no que está escrito no quadro.

Outro Exemplo de Uso Se você quiser usar uma frase semelhante, pode dizer: - 教科書を見てください。 (きょうかしょをみてください。Kyōkasho o mite kudasai.) - "Por favor, olhe para o livro didático." Importância Aprender a usar frases como "黒板を見てください" é fundamental no aprendizado de japonês, pois ajuda a criar um ambiente de aprendizado interativo.

Portanto, pratique essa frase e tente usá-la sempre que possível! Resumo - 黒板 (kokuban) = quadro - を (o) = partícula de objeto direto - 見て (mite) = veja - ください (kudasai) = por favor Continua praticando e boa sorte com seu aprendizado de japonês!