Rất vui được gặp bạn Senang bertemu denganmu!
'Rất vui được gặp bạn' ( /zə́t vuj dɨ̄ək ɡap ban/) dan 'Senang bertemu denganmu!' adalah ungkapan dalam bahasa Vietnam dan bahasa Indonesia yang berarti 'Senang bertemu denganmu!'.
Dalam bahasa Vietnam, 'Rất vui' berarti 'sangat senang', di mana 'rất' ( /zə́t/) berarti 'sangat' dan 'vui' ( /vuj/) berarti 'senang'.
Sedangkan 'được gặp bạn' berarti 'dapat bertemu kamu', di mana 'được' ( /dɨ̄ək/) berarti 'dapat', 'gặp' ( /ɡap/) berarti 'bertemu', dan 'bạn' ( /ban/) berarti 'kamu' atau 'teman'.
Contoh penggunaan: - Ketika bertemu teman baru: "Rất vui được gặp bạn, tôi là Mai." ( /zə́t vuj dɨ̄ək ɡap ban, tōi lạ Mai/) artinya "Senang bertemu denganmu, saya Mai." Dalam bahasa Indonesia, 'Senang bertemu denganmu!' adalah ungkapan yang digunakan ketika bertemu seseorang untuk pertama kali atau ketika bertemu lagi setelah lama tidak bertemu.
Ini adalah cara yang ramah untuk menyapa.
Contoh lainnya dalam bahasa Indonesia: - "Halo! Senang bertemu denganmu hari ini!" Jadi, jika Anda ingin menyapa seseorang dalam bahasa Vietnam, Anda dapat menggunakan 'Rất vui được gặp bạn!' dan dalam bahasa Indonesia 'Senang bertemu denganmu!'.
Ini adalah cara yang baik untuk memulai percakapan!