もう一度言ってください Can you say that again?
วลี "もう一度言ってください" (Mou ichido itte kudasai) แปลว่า "Can you say that again?" ในภาษาไทยก็คือ "ช่วยพูดอีกครั้งได้ไหม?" เป็นวลีที่ใช้เมื่อคุณต้องการให้ใครสักคนพูดสิ่งที่เขาได้พูดไปแล้วอีกครั้ง เพราะว่าอาจจะไม่ได้ยินหรือไม่เข้าใจในครั้งแรก การใช้งานวลีนี้จึงมีความสำคัญมากในกรณีที่คุณกำลังเรียนภาษา นี่คือวิธีการใช้ในประโยค: ตัวอย่าง: 1. ถ้าคุณอยู่ในห้องเรียนและอาจารย์พูดบางอย่างที่คุณไม่เข้าใจ คุณสามารถพูดว่า "すみません、もう一度言ってください。" (Sumimasen, mou ichido itte kudasai.) แปลว่า "ขอโทษครับ/ค่ะ ช่วยพูดอีกครั้งได้ไหม?" 2. ถ้าคุณกำลังสนทนากับเพื่อนและเขาพูดเร็วมาก คุณอาจจะใช้วลีนี้ได้เช่นกัน ว่า "え?もう一度言ってください。" (E? Mou ichido itte kudasai.) ที่แปลว่า "เฮ้? ช่วยพูดอีกครั้งได้ไหม?" การใช้วลีนี้จะทำให้การสื่อสารของคุณมีความราบรื่นขึ้นและทำให้คุณเข้าใจสิ่งที่กำลังพูดอยู่ได้ดียิ่งขึ้น