ไม่ใช่ Non
Bien sûr ! En Thai, "ไม่ใช่" (prononcé : mâi châi) signifie "non" ou "ce n'est pas".
C'est utilisé pour nier quelque chose ou pour indiquer qu'une affirmation est incorrecte.
Voici quelques exemples : 1. Si quelqu'un vous demande si vous êtes Thai et que vous ne l'êtes pas, vous pouvez dire : - "ไม่ใช่ ฉันไม่ใช่คนไทย" (Mái châi, chán mâi châi kon Thai) qui signifie "Non, je ne suis pas Thai." 2. Lorsqu'on vous demande si c'est votre livre et que ce n'est pas le cas, vous pouvez répondre : - "ไม่ใช่หนังสือของฉัน" (Mái châi nằngsǔe khǒng chán) qui veut dire "Ce n'est pas mon livre." 3. Pour indiquer que quelque chose n'est pas correct, vous pouvez dire : - "ไม่ใช่คำตอบที่ถูกต้อง" (Mái châi kham tòp tîi thùuk tông) qui signifie "Ceci n'est pas la bonne réponse." N'oubliez pas que "ไม่ใช่" peut être utilisé dans différentes situations pour exprimer le refus ou l'erreur.
C'est un mot essentiel pour commencer à converser en Thai.
Bonne chance avec votre apprentissage !