2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Spanish

Barriga llena, corazón contento. | Ventre plein, cœur heureux.

L'expression espagnole "Barriga llena, corazón contento" se traduit littéralement par "Ventre plein, cœur heureux".

En espagnol, cela se prononce [baˈriɣa ˈʎena, koɾaˈθon konˈtento].

Cette phrase évoque l'idée que lorsque l'on a bien mangé, on se sent bien et heureux.

Par exemple, si tu as mangé un bon repas, tu pourrais dire en espagnol : "Comí mucho y ahora tengo la barriga llena." (J'ai beaucoup mangé et maintenant j'ai le ventre plein.) En réponse, tu pourrais ajouter : "Sí, y ahora estoy contento." (Oui, et maintenant je suis content.) Dans la culture espagnole et latino-américaine, la nourriture est souvent associée à la famille et à la convivialité.

Par exemple, lors d'un repas de famille, on peut dire : "Después de comer, todos estamos alegres." (Après avoir mangé, nous sommes tous joyeux.) En résumé, l'expression 'Barriga llena, corazón contento' souligne l'idée que le fait de se sentir bien après un bon repas peut influencer notre humeur.

Une autre façon de l'illustrer serait de dire : "Cuando me siento tranquilo y satisfecho, mi corazón está contento." (Quand je me sens tranquille et satisfait, mon cœur est heureux.) Ainsi, cette expression met en avant l'importance de profiter d'un bon repas pour avoir du bonheur dans la vie quotidienne.