2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Còn chỗ trống trên xe không? Há lugares disponíveis no ônibus?

Còn chỗ trống trên xe không? (Há lugares disponíveis no ônibus?) Explicação em Portuguese e Vietnamese: A expressão "Còn chỗ trống trên xe không?" é usada para perguntar se há lugares livres em um veículo, especialmente um ônibus.

Vamos analisar as partes dessa frase.

1. Còn - (pronúncia: /kɔn/) significa "ainda" ou "restante".

2. chỗ trống - (pronúncia: /t͡ʃo: tɹɔŋ/) significa "lugar vazio" ou "lugar livre".

3. trên - (pronúncia: /tɕən/) significa "em" ou "sobre".

4. xe - (pronúncia: /sɛ/) refere-se a "veículo".

Neste contexto, é usado para "ônibus".

5. không - (pronúncia: /xoŋ/) é usado para fazer uma pergunta negativa, como "não".

Exemplo de uso: - Se você estiver em uma estação de ônibus e quiser saber se há algum lugar livre, você pode perguntar: - "Còn chỗ trống trên xe không?" (Há lugares disponíveis no ônibus?) Outro exemplo prático: - Ao entrar no ônibus cheio, você pode perguntar ao motorista: - "Xin lỗi, còn chỗ trống trên xe không?" (Desculpe, há lugares disponíveis no ônibus?) Ao usar esta frase, você conseguirá se comunicar efetivamente e verificar a disponibilidade de lugares.

Lembre-se de que a educação e a cortesia são importantes na cultura vietnamita, então sempre seja educado ao fazer perguntas! Pratique essas frases e a pronúncia, e em breve você se sentirá mais confortável em situações semelhantes.