2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

這裏有新的音樂專輯。你聽了嗎? Aqui tem um novo álbum. Você já ouviu?

Claro! Vamos explorar a frase '這裏有新的音樂專輯。你聽了嗎?' (Zhè lǐ yǒu xīn de yīn yuè zhuān jí.

Nǐ tīng le ma?) que significa "Aqui tem um novo álbum.

Você já ouviu?" em português e chinês tradicional.

1. 這裏 (Zhè lǐ) - "Aqui": - Isso se refere a um lugar específico, como um espaço onde você está.

- Exemplo: 這裏很漂亮 (Zhè lǐ hěn piào liàng) - "Aqui é muito bonito." 2. 有 (Yǒu) - "Tem": - Esta palavra indica a presença de algo.

- Exemplo: 我有一本書 (Wǒ yǒu yī běn shū) - "Eu tenho um livro." 3. 新的 (Xīn de) - "Novo": - Refere-se a algo que não é antigo ou que foi recente.

- Exemplo: 這是我的新手機 (Zhè shì wǒ de xīn shǒu jī) - "Este é meu novo celular." 4. 音樂專輯 (Yīn yuè zhuān jí) - "Álbum de música": - Um conjunto de músicas gravadas juntas.

- Exemplo: 她發行了一張音樂專輯 (Tā fā xíng le yī zhāng yīn yuè zhuān jí) - "Ela lançou um álbum de música." 5. 你 (Nǐ) - "Você": - Palavra utilizada para se referir à pessoa que está sendo falada.

- Exemplo: 你喜歡這部電影嗎?(Nǐ xǐ huān zhè bù diàn yǐng ma?) - "Você gosta deste filme?" 6. 聽了嗎?(Tīng le ma?) - "Você já ouviu?": - Pergunta que indica se a pessoa já teve a experiência de ouvir algo.

- Exemplo: 你聽過這首歌嗎?(Nǐ tīng guò zhè shǒu gē ma?) - "Você já ouviu esta canção?" Agora que explicamos cada parte da frase, podemos observar como as palavras se conectam.

A frase completa em chinês tradicional é: - 這裏有新的音樂專輯。你聽了嗎?(Zhè lǐ yǒu xīn de yīn yuè zhuān jí.

Nǐ tīng le ma?) Em português, dizemos: - "Aqui tem um novo álbum.

Você já ouviu?" Se você quiser se aprofundar mais, pode criar suas próprias frases usando essas palavras.

Por exemplo, você pode perguntar: - "Aqui tem novas músicas?" (這裏有新的音樂嗎?Zhè lǐ yǒu xīn de yīn yuè ma?) - Ou responder: "Sim, eu ouvi!" (是的,我聽了!Shì de, wǒ tīng le!) Essas práticas vão ajudar muito na sua aprendizagem do chinês!