Posso portare qualcuno con me? ผม/ฉันสามารถพาคนมาได้ไหม?
วลี 'Posso portare qualcuno con me?' (พอสโซ พอร์ตาเร ควอลคูน จะน มา?) ในภาษาอิตาเลียน แปลว่า "ผม/ฉันสามารถพาคนมาได้ไหม?" ใช้เมื่อคุณต้องการถามว่า คุณสามารถนำเพื่อนหรือใครสักคนไปยังสถานที่ที่คุณกำลังจะไปด้วยกันได้หรือไม่ การแยกวลี: - Posso (พอสโซ) หมายถึง "ผม/ฉันสามารถ" - portare (พอร์ตาเร) หมายถึง "พา" หรือ "นำ" - qualcuno (ควอลคูน) หมายถึง "ใครสักคน" - con me (คอน เม) หมายถึง "กับฉัน" ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณอยู่ในงานปาร์ตี้ และอยากจะพาเพื่อนคุณไปด้วย คุณอาจจะถามเจ้าของงานว่า: - "Posso portare qualcuno con me?" (พอสโซ พอร์ตาเร ควอลคูน จะน มา?) 2. หากคุณไปโรงเรียนและต้องการพาเพื่อนที่บ้านไปด้วย: - "Oggi posso portare qualcuno con me a casa." (อ็อจจิ พอสโซ พอร์ตาเร ควอลคูน จะน มา อา กาซา) แปลว่า "วันนี้ผม/ฉันสามารถพาคนมากับบ้านได้" การถามแบบนี้จึงเป็นวิธีที่ดีในการแสดงความสุภาพและคำนึงถึงความเห็นของผู้อื่นเมื่อคุณต้องการพาใครบางคนไปด้วย