Menggugah selera Mettre l'eau à la bouche
"Menggugah selera" est une expression en Indonesian qui signifie "mettre l'eau à la bouche" en French.
Cela se réfère à quelque chose qui est très appétissant ou qui excite l'envie de manger.
Prononciation : [meng-goo-gah se-le-rah].
Par exemple, si vous voyez un plat délicieux comme des rendang (prononciation : [ren-dahng]), vous pourriez dire : "Makanan ini menggugah selera!" Cela signifie "Ce plat met l'eau à la bouche !" Un autre exemple pourrait être quand vous sentez l'odeur d'un gâteau frais.
Vous pourriez exprimer : "Aroma kue ini sangat menggugah selera." Cela se traduit par "L'arôme de ce gâteau met vraiment l'eau à la bouche." En résumé, "menggugah selera" est utilisé pour décrire des aliments qui semblent si bons que l'on en a envie immédiatement.
C'est une belle façon de parler de la nourriture qui fait saliver !